Lama Yeshe Rinpoche on myös Holy Isle projektin
toiminnanjohtaja Skotlannissa ja perehtynyt eri
uskontojen väliseen vuoropuheluun. Siksi vierailuun
sisältyi tutustuminen Vartiosaaren ekumeeniseen
karmeliittaluostariin.
Rokpa Finland ry on toiminut Suomessa vuodesta 2002
suomalaisen nunnan, Ani Sherabin johdolla. (Vuodesta
2013 toiminta on jatkunut Kagyu Samye Dzong
-nimellä, ks.
samye.fi.)
|
|
 |
|
|
Lama Yeshe Rinpoche, Ani Sherab ja Ani Lhamo
Chenrezig-seremonian jälkeen Helsingissä.
Kuva:
Riikka Pihlanto |
Yleisöpuhe ja turvautumisseremonia 14.5.2011
How Taming the Mind can Enrich our Life
(mp3 audiotiedosto)
Miten mielen kesyttäminen voi rikastaa
elämäämme? Lama Yeshe Rinpochen puhe Helsingissä 14.5.2011.
Tulkkaus Soili Takkala
Gelongma Ani Lhamo:
Taking Refuge
(mp3 audiotiedosto)
Turvautuminen. Gelongma Ani Lhamon
turvautumiseen valmistava opetus Helsingissä 14.5.2011.
Tulkkaus Soili Takkala
Vieraat tutustuvat Tuomiokirkkoon
yhdistyksen jäsenten johdolla. Vasemmalta oikealle
Ani Lhamo, Timo Raunela, Soili Takkala ja Lama Yeshe
Rinpoche.
Kuva: Marjo Rudnitskaya
|
|
 |
Vartiosaari
15.5.2011
Aamupäivä

Yhteisen
pöydän ääressä ekumeenisessa karmeliittaluostarissa.
Kuva: Esa Ilmolahti
Uskontojen
välinen kohtaaminen
Vartiosaaren ekumeenisessa
karmeliittaluostarissa
Sisar
Hannele Kivinen de Fau:
Meillä on
ollut yksi aikaisempi kohtaaminen Suomen buddhalaisten
kanssa. Se oli hyvin lämmin ja rakkaudellinen kohtaaminen.
Toivon, että kohtaisimme toisemme luonnollisella tasolla,
menemättä pitkiin ja vaikeisiin oppirakennelmiin ja
kysymyksiin. Annetaan tämän päivän edetä spontaanisti.
Ekumeenisen
karmeliittaluostarin uskontojen välinen dialogi tarkoittaa
meillä sitä, että me rukoilemme sanatonta, hiljaista
rukousta, teemme meditaatiota ja kontemplaatiota, miten
sitten näitä nimitämmekin. Joka tapauksessa olemme
sanattomassa rukouksessa koko maailman kanssa; kaikkien
uskontojen kanssa.
Emme pyri
oppikeskusteluihin. Me edustamme mystiikkaa, joka tarkoittaa
sitä, että meillä ei ole enää tarvetta oppikeskusteluihin.
Ne ovat turhia, olemme saman asian edessä kukin omalla
tavallamme, omasta lähtökohdastamme. Oppikeskustelut ovat
hyviä tikapuita ja dogmit ja oppirakennelmat on hyvä tietää
ja tuntea, mutta sitten kun edetään mystiikan tasolle, niin
kaikkien uskontojen mystikot puhuvat hyvin pitkälle samaa
kieltä ja me ymmärrämme toisiamme.
Niin
toivon, että tässä tapahtuisi. Että tämä on kohtaaminen,
ennen kaikkea yhteisten asioiden jakamista ja sitä riemua,
että jokainen meistä etsii totuutta, lähestyy totuutta
omalla tavallaan sellaisen dialogin hengessä, johon liittyy
avoimuus ja ehdoton kunnioitus. Sanon aina, että tule tänne
sellaisena kuin olet ja lähde täältä myös sellaisena kuin
tulit. Täällä jokainen elää omaa Jumala-suhdettaan ja
uskontoaan omalla tavallaan. Täällä ei rajoiteta eikä
opeteta ketään eikä mitään.
Lama
Yeshe Rinpoche:
Ensinnäkin
haluan kiittää teitä siitä, että kutsuitte meidät tälle
kauniille saarelle. Olen 100-prosenttisesti samaa mieltä
Sisaren kanssa ja olemme toimineet samalla tavalla
[Skotlannissa] viimeiset 30 vuotta. Jokaisessa uskonnossa on
hyvää ja opettelemme saamaan kokemuksen siitä. Liika puhe
johtaa eri kieliin ja erilaisiin mielipiteisiin. Itse
asiassa paljosta puhumisesta seuraa paljon kaaosta ja
väärinymmärrystä.
Olen siis
tehnyt samaa kuin Sisar ja olen iloinen, että hän myös puhuu
minun kieltäni (englantia). Aiomme kutsua hänet ensi vuonna
Holy Islelle, kun järjestämme kristittyjen ja buddhalaisten
tapaamisen. Meillä on kaksi henkilöä, joilla on kokemusta
sekä kristittynä että buddhalaisena olemisesta, joten he
kutsuvat ison joukon muita. Uskon että te tulette pitämään
siitä, joten kutsu lähetetään myöhemmin.
Olen aina
ollut sitä mieltä, että kristinuskon – Kristuksen opetusten
ja Buddhan opetusten välillä ei ole suurta eroa. Puhuminen
on aiheuttanut ongelmat! Yhdessä meitä henkisen tien
harjoittajia on enemmän. Jos te kristityt sovellatte
käytäntöön kymmentä käskyä ja saavutatte niiden päämäärän,
ja buddhalaiset vastaavasti seuraavat kymmentä hyvettä, niin
siinä on yhtymäkohta. Me puhumme siitä, miten kehon, puheen
ja mielen tasolla tulisi välttää kymmentä huonoa tekoa ja
soveltaa kymmentä hyvettä, teillä taas on kymmenen käskyä.
Minusta näistä kahdesta koulukunnasta on hyötyä ihmisille.
Ne kieltävät vahingoittamisen ja tappamisen, poistavat sen
ongelman. Ajatuksena on elämän antaminen ja ihmiskunnan
palveleminen.
Minusta
tuntuu, että jos ihmiset tekevät harjoitusta ja kokevat
mielessään kauneuden, se on kuin pääsisimme pilvien
yläpuolelle. Siellä ei ole mitään rajoja. Mielestäni
väittely ja eri mieltä oleminen tapahtuu kaikki pilvien
alapuolella. Meidän täytyy päästä pilvien yläpuolelle
oppimalla meditoimaan. Oppimalla kokemustasolla.
Voin hyvin
rukoilla kirkossa, minulla ei ole mitään sitä vastaan.
Minulla on ystävinä kardinaali ja piispoja. Itse asiassa
järjestimme yhteisen hartaushetken vastikään Lontoossa
benediktiinimunkki Isä Laurencen kanssa. Hän ohjaa 200,000
mietiskelijää kristityissä luostareissa. Hän pitää paljon
kursseja ja keskustelee Hänen pyhyytensä Dalai Laman kanssa
[kirja Dalai Lama: The Good Heart].
Haluaisin
siis, että pääsisimme eroon raja-aidoista ja kulkisimme
sitten yhdessä henkistä tietä. Minulle on tärkeää, että
pysyn omassa uskossani ja myös se, että se mitä teemme,
olisi ihmiskunnalle hyödyllistä. Jos toimimme niin,
maaplaneetta varmasti hyötyy.
Jos uskon
nimissä vain taistelemme, riitelemme, tapamme ja tuhoamme
ympäristöä, emme ole parempia kuin maalliset poliittiset
ryhmittymät. Henkisten ryhmien täytyy päästä sen yli. Uskon
saman minkä tekin hyvillä mielin. Haluan kiittää Ani
Sherabia kutsusta ja välittäjänä toimimisesta. Kun menen
kotiin, minulle jää tunne, että eri puolilla maailmaa on
paljon hyviä ihmisiä, jotka työskentelevät kovasti rauhan ja
sopusoinnun eteen kummassakin uskontokunnassa.
Se ei
tarkoita, että meidän täytyisi luopua omasta
uskomusjärjestelmästämme. Meillä täytyy olla usko, emme
joudu luopumaan mistään. Sen sijaan saamme lisää tietoa ja
viisautta. Tapasin Amerikassa ollessani monia kristittyjä ja
juutalaisia, jotka ovat nyt sitä mieltä, että he ovat
aiempaa parempia kristittyjä ja juutalaisia nyt, kun ovat
tavanneet buddhalaisia. Jos todella sovellamme harjoitusta
käytäntöön, niin enpä ole kuullut Buddhan opetuksesta, jossa
meitä määrättäisiin käännyttämään ketään meidän
uskomusjärjestelmäämme.
Buddha sen
sijaan toivoo, että voisimme olla juuri sitä, mitä haluamme
olla. Meidän tulee kuitenkin varmistua, että siitä on
ihmiskunnalle hyötyä. Itsekkyys pitäisi karistaa ja tuntea
myötätuntoa kaikkia elämänmuotoja kohtaan. Joten luulisin,
että kenenkään ei kannattaisi kuunnella lahkolaista
ajattelua. Se synnyttää sodan ja siksi kuollaan. Mutta jos
opetus koskee rakkautta, ystävällisyyttä ja anteeksiantoa,
se on hyvin kaunista.
Toivon että
tällä saarella elämä jatkuu tällaisena ja tämänpäiväinen on
siitä hyvä osoitus: kaksi suurta uskomusjärjestelmää tekee
yhteistyötä viisautensa kautta. Kuten sanotte: kun
meditoimme, rajoja ei ole. Joten tästä tapaamisesta syntyy
jotain hyvää ja haluan kiittää teitä
vieraanvaraisuudestanne. Ja uskoakseni me kaikki haluamme
muistoksi tunteen, että meillä on vastuumme ja haluamme
tehdä jotain hyvää.
Sisar
Hannele
Minä
ajattelen lahkolaisuudesta niin, että jokainen, joka elää
uskoaan – joka on sen syvästi kokenut – löytää Jumalan, joka
on rakkaus ja ymmärtää ja kunnioittaa kaikkia ihmisiä
samalla tavalla. Hän ymmärtää, että meidät on samalla
rakkaudella luotu tähän maailmaan ja samalla rakkaudella
meidät kerran otetaan vastaan. Eli ihminen, jolla on
vihamielisiä puheita, hän ei ole varsinkaan kristinuskoa
missään tapauksessa voinut elää syvästi, kristinuskoa, joka
on rakkaus.
Monta
kertaa ajattelen myös sitä, että maailmanrauha olisi
varmasti aika paljon pidemmällä, jos poliitikkojen sijasta
eri uskontojen mystikot kokoontuisivat. Maailma voisi olla
aika erinäköinen, jos eri uskontokunnat, ja kristinuskon
tapauksessa mystikot, jotka tosiaan puhuvat siellä pilvien
yläpuolella, kokoontuisivat. Silloin ei enää tarvittaisi
tätä taistelua täällä.
Jumala on
rakkaus. Se on ihan ehdoton asia. Se on ainut asia, jonka
Kristus ikään kuin käskynä antoi meille, oli rakastaa.
Kaikki muu on toisarvoista. Kirkkoisä Augustinus sanoi:
rakastakaa ja kaikki on teille luvallista. Se on ehdoton
asia ja ainut asia. Se on myös Raamatun mukaan ainut asia,
joka jää jäljelle. Kaikki profetoiminen, kaikki tieto
katoaa, ainut, joka jää jäljelle on rakkaus. Jos sen on
kristitty ymmärtänyt, hän ei yksinkertaisesti voi puhua
kenestäkään eikä mistään muusta uskonnosta vihaiseen,
halveksivaan sävyyn, se on mahdottomuus.
Uskontojen
välinen dialogi on tulevaisuutta. Se on jo olemassa ja
tulevaisuudessa se tulee yhä tärkeämmäksi globalisaation
kautta. Tämä on oma teoriani, mutta näen 500 vuoden syklejä,
kuinka Jumala ilmaisee itseänsä, kuinka Jumala poistaa
verhoa edestään ja antaa meidän nähdä rakkaudelliset
kasvonsa yhä enemmän. Olemme kulkemassa kohti rakkautta ja
Jumalan suunnitelma vääjäämättömästi toteutuu siitä
huolimatta, että meistä näyttää välillä siltä, että menemme
huonompaan suuntaan. Mutta se toteutuu ja jokaisen meidän on
tehtävä oma osuutemme auttaaksemme sitä lopullista tulosta,
joka on rakkaus ja rauha.
Ajattelen,
että tällä hetkellä meillä on Suomessa aika vähän uskontojen
välistä dialogia. Minä olen ollut Espanjassa monta vuotta ja
siellä ollaan hyvin eri tasolla jo. Meillä on esimerkiksi
muslimien kanssa hyvin paljon yhteistä ja olemme käyneet
Madridissa yli kymmenen vuoden ajan moskeijassa kerran
viikossa rukoilemassa heidän kanssaan. He tulevat vuorostaan
meidän nunnaluostariimme kerran kuussa rukoilemaan meidän
kanssamme ja niin edelleen. Joten siellä ollaan hyvin paljon
pidemmällä. Meidän Toledon luostarimme, kaikki jotka ovat
siellä käyneet, tietävät, että se on ikään kuin suuri
rakkauden tehdas. Siellä on yhdessä kappelissa katolinen
messu, toisessa kappelissa on luterilainen messu, vieressä
on taijin harjoittajia. Olemme kaikki yhdessä ilman mitään
ongelmia keskenämme. Se on kaikki aivan luonnollista,
jokainen kulkee omalla tavallaan kohti absoluuttista
totuutta.
Myös
katolinen kirkko jo Vatikaanin toisen konsiilin aikaan
1960-luvulla sanoi, että pelastuminen on mahdollista
muistakin uskonnoista ja tiedetään, että edellinen paavi
kokosi Assisiin kaikkien uskontokuntien edustajat
rukoilemaan yhdessä. Ei ole mitään ongelmaa, päinvastoin,
ongelma on ihan muualla, ongelma on rakkaudettomuus ja se,
että ihmiset eivät ole syvästi ymmärtäneet oman uskontonsa
sanomaa, takertuneet pikkuseikkoihin, ja siellä sitten ihan
kuin verkossa, kalat pyydyksessä yrittävät rimpuilla.
Lama
Yeshe:
Kiitos,
arvostan syvästi sitä, mitä Sisar ja hänen uskontokuntansa
tekee. Ehkä meidän ei nyt kannata puhua enempää, te kaikki
vain katsotte ja kuuntelette. Se ei riitä, nyt on aika
osallistua. Jos kaikki osallistuvat, tästä tulee
monipuolisempaa. Yksi näkökulma ei riitä!
---
[keskustelu] ---
Lama
Yeshe:
Hienoa, nyt
näemme, että meillä on kaikilla sama päämäärä. Tänään meidän
on varmistettava, että pysymme läsnä, eivätkä ajatukset
harhaile menneessä tai tulevassa. Puhumme siitä, miten tämä
lyhyt tapaamisemme lähentää teitä Jumalaan, jos uskotte
Häneen. Miten pääsette Jumalan lähelle nopeasti, niin ettei
teidän tarvitse olla niin kaukana. Jos olette buddhalaisia,
meille buddhaluonto on sisällämme, joten emme etsi sitä
ulkoa.
Tänään me
aiomme tosiaankin puhua ja vaihtaa mielipiteitä keskenämme.
Olen avoin kaikelle, minua ei haittaa, jos teillä on vääriä
näkemyksiä buddhalaisuudesta tai haluatte väitellä siitä,
mikä siinä on oikein ja väärin. Jos mielestänne voin opettaa
teille jotain, olen paikalla ja autan. Koska tavoitteemme on
sama, varmistakaamme, että kokoontumisemme tuottaa hyviä
tuloksia. Tiedän että niin voi olla, koska olen tehnyt työtä
kristittyjen kanssa aiemmin ja opiskellutkin kristinuskoa.
Jos ajattelemme, että Jumala on olento jossain
ulkopuolellamme, niin vaikka Hän olisi ihan vieressä,
heikolla uskolla Häntä on vaikea nähdä. Siksi ihmiset
pettyvät.
Ihmiset
tulevat retriiteille kitkemään mielenmyrkkyjään. Jos
ajattelemme, että Jumala on jo meissä, kitkettyämme
kykenemme näkemään ja tuntemaan Hänet. Sama pätee
buddhalaisuuteen. Toivon että tämä keskustelu on oikein
myönteinen ja hyödyksi. Tällä pienellä saarella on pieni
asukasmäärä. On paljon mahdollista, että tänne tulisi jokin
lahkolainen ryhmä kylvämään riitaa. Ihmisiä, joilla on väärä
perimyslinja, opettamaan jotain, mikä on väärin eikä oikein.
Toivottavasti, jos hyvin käy, meillä on ensi vuonna
meditatiivinen tapahtuma Holy Islandilla ja kutsumme teidät
yhdessä, Ani Sherab ja Sisar Hannele. Buddhalainen ja
kristitty nunna tältä saarelta Holy Islandille. Minusta näin
tulisi olla.
En koskaan
yritä tehdä kenestäkään buddhalaista. Olen ollut mukana
monissa kokouksissa. Kuulun ryhmään Skotlannin uskonnollisia
johtajia. Siellä ihmiset aina puhuvat seuraajien määrästä.
Kristityillä on niin ja niin paljon, muslimeilla näin
paljon. Lama Yeshe – montako sinulla on? Vastaan että ei
aavistustakaan. En tiedä onko yhtäkään, en ole laskenut
päitä. Numeroilla ei ole minulle merkitystä.
Haluan
kylvää rakastavan ystävällisyyden ja anteeksiannon siemeniä
jokaiseen ihmiseen. Ei siis ole väliä uskotteko vai ette.
Se, uskotteko kristinoppiin tai buddhalaisuuteen ei ole
oleellista. Meillä täytyy olla erityinen ominaisuus, jota
buddhalaisuudessa kutsumme ehdottomaksi rakastavaksi
ystävällisyydeksi. Sitä sanotaan Jumalan rakkaudeksi.
Jumalan rakkaus ei ole puolueellista, se on rakkautta ilman
ehtoja. Jos Hän on luonut kaikki ihmiset, hän ei voi olla
puolueellinen eri ryhmien välillä. Siksi buddhalaisuudessa
puhutaan ehdottomasta rakastavasta ystävällisyydestä.
Moni teistä
osanottajista sanoo kokeneensa sen Samye Lingissä. Meillä on
joka viikonloppu neljä erilaista kurssia: buddhalainen,
kristittyjen ja buddhalaisten välinen keskustelu, jooga,
taiji, sitä kaikkea tapahtuu Samye Lingissä yhden katon
alla. Keskuksemme ympäri maailmaa ovat nimeltään
maailmanrauhan ja terveyden edistämisen keskuksia. Ne ovat
aina avoinna teille kaikille. Ihmiset ovat näinä aikoina
todellakin hukassa, vaihtoehdot ovat vähissä. Jos jotakin
siis auttaa jooga, miksi emme opettaisi sitä? Tai jos joku
saa apua taijistä, terapiasta, parantamisesta, hieronnasta
tai meditaatiosta, se käy, kaikki hyvät asiat, joilla on
hyvä perimyslinja.
Sellainen
polku, joka haluaa vangita teidät uskomusjärjestelmään ja
vie voimavaranne, rahanne, vapautenne, sitä ei voi sanoa
itsestään vapauttavaksi poluksi, se on kaikkea muuta!
Itsestään vapauttavalla tarkoitan, että ehtoja ei ole, ovi
on avoin. Sanon aina ihmisille, että en välitä siitä
uskovatko he johonkin vai eivät, minä olen tässä
auttaakseni. Mielestäni voisimme kaikki työskennellä näin
yhdessä.
Kun
työskentelemme keskustelun kautta: te tuotte mukananne sen,
mitä kristinuskossa on hyvää ja me sen, mikä
buddhalaisuudessa on hyvää. Katsotaan miten se saa meidät
kaikki mukana olevat avartamaan näkemystämme. Ellemme saa
vaikutteita maailman muista uskomusjärjestelmistä,
näkemyksemme muuttuu hyvin kapea-alaiseksi sen sijaan, että
olisimme avarakatseisia. Kapeakatseisuuden huono puoli on
siinä, että harjoituksemme ei juuri tuota tulosta. Katsotaan
siis, miten onnistumme kohottamaan itseluottamusta
yksilötasolla.
Niin kuin
Sisar Hannele ja te kaikki sanotte, ilman tyyntä ja
myönteistä mieltä Jumalaa ei voi todella kokea, olipa Hän
ulkopuolellamme tai sisäpuolellamme. Siksi retriitillä
oleminen ja mietiskely yksinäisyydessä on tarpeen. Ellemme
mietiskele, ellemme ole retriiteillä ja yksinäisyydessä,
niin sellaisetkin ihmiset, joilla on uskoa, kuolevat hyvin
pettyneinä sanoen: “Uskoin siihen ja siihen uskontoon, mutta
en koskaan kokenut sitä, mitä siinä luvattiin.”
Tulevaisuus
on mietiskelijöiden ja uskonnonharjoittajien, jotka, kun
kyseessä on kristitty, kokevat Kristuksen opetuksen.
Buddhalaisena minä olen mietiskelijä. Buddhalaisuudessa on
84,000 erilaista opetusta – se tarkoittaa, että ellemme
meditoi, hukumme niihin opetuksiin. Pelkät sanat eivät saa
mitään aikaan. Mutta jos mietiskelemme, sovellamme
käytäntöön opetuksia ja varmistumme niistä. Siitä syntyy
varmuus tai itseluottamus, koska todellakin tiedän, mitä hän
opetti meille. Voin kokea sen käytännössä. Sitä kutsutaan
itseluottamukseksi.
Uskon että
me kaikki tähän tapahtumaan osallistuvat työskentelemme
yhdessä niin, että kohtaamisestamme tulee hyvin arvokas.
Että saatte kotiin viemisiksi jotain työstettävää.
Sisar
Hannele:
Kiitos.
Minä jälleen kerran totean, että me puhumme täysin samaa
kieltä ja samoista asioista. Tämän jälkeen, puolen päivän
aikaan meillä on hetkirukous tässä talossa, meillä on neljä
kertaa päivässä niin sanottu hetkirukous ja se perustuu
hyvin vanhaan kristilliseen traditioon. Noin 500-luvulta
lähtien luostareissa on harjoitettu hetkipalveluksia ja ne
perustuvat pitkälti psalmeihin. Kristinuskon tietysti suurin
opettaja, Jeesus, oli juutalainen ja luki psalmeja. Me
luemme paljon psalmeja vuorolukuna.
Sitten tämä
keskipäivän hetkipalvelus, johon me nyt menemme, siihen on
keskiajalta lähtien kuulunut rauhan rukous, jonka me olemme
ottaneet uudestaan käyttöön. Ja rauhan rukouksessa
rukoillaan kaikkien niiden puolesta, joita vainotaan
vakaumuksensa vuoksi. Me emme missään tapauksessa tarkoita
tällä kristinuskon vainottuja, vaan jokaista ihmistä
maailmassa, joka on vainon kohteena oman vakaumuksensa
tähden.
Siirtyminen
kappeliin.
Lounas.
Metsäretki
luontopolkua pitkin metsäkirkkoon ja Vartiosaaren
korkeimmalle paikalle.

Lama Yeshe
vaeltaa Suomen keväisessä luonnossa.
Kuva: Ani Sherab
Vartiosaari 15.5.2011
Iltapäivä
Yleisötilaisuus
Metsäretki tehtiin luontopolkua pitkin
metsäkirkkoon ja Vartiosaaren korkeimmalle paikalle.

Vartiosaareen kokoontumistilaksi kunnostettu
vanha lato toimi tunnelmallisena kohtaamispaikkana
sunnuntai-iltapäivällä.
Kuva: Esa
Ilmolahti
Otsikkona oli:
Mitä yhteistä on kristillisellä ja buddhalaisella
meditaatiolla?
Sisar Hannele:
Tervetuloa. Me olemme jo aloitelleet pienen ryhmän kanssa
tänä aamuna ja nyt teitä on sitten liittynyt lisää tähän
seurueeseen ilahduttavan paljon.
Meillä on ollut sellainen ajatus, että tämä ei ole
akateeminen luento, eikä muutenkaan virallinen, vaan tämä on
uskontojen välinen kohtaaminen. Olemme viettäneet aamupäivän
hyvin spontaanisti. Toivon että jatkamme tällä uskontojen
välisellä ja interaktiivisella tavalla.
Lama Yeshe:
Hyvää iltapäivää kaikille. Olen kovasti onnellinen täällä
teidän kauniilla saarellanne. Eikä vain mitä kaunein saari,
nyt meillä on täällä myös paljon kauniita ihmisiä! Yritämme
tehdä yhteistyötä rikastuttaaksemme elämäämme ja tullaksemme
hyviksi ihmisiksi.
Minun erikoisalaani on meditaatio. Olen omistanut sille noin
32 vuotta elämästäni. Siitä 12 vuotta olin yksinäisellä
retriitillä. Olen tehnyt 49 päivää kestävän retriitin
pimeydessä kolmeen kertaan. Ja joka päivä mietiskelen
seitsemän tuntia. Aloitan aamulla klo 3.30.
Buddhalaisittain kysymme: miksi meditoida? Miksi haluatte
mietiskellä ja seurata henkistä tietä? Jos samsara on mereen
hukkumista siksi, että olemme kaaostilassa, meidän täytyy
tietää, miten auttaa ihmistä, joka ei halua hukkua samsaraan.
Se on syy mietiskellä. Mietiskelyyn tarvitaan aina oikea
motivaatio.
Tarkoituksemme on muuttua mieleltämme vakaiksi ja
ystävällisiksi ihmisiksi. Tarkoitus ei ole alkaa kritisoida
muiden uskomuksia ja elämäntyylejä. Buddhalaisuudessa
sanotaan: ”Älä pyydä muita mahtumaan omiin saappaisiisi vaan
opi mahtumaan muiden saappaisiin.” Se on ykkösperiaate.
Haluamme siis oppia mietiskelemään hankkiaksemme viisautta.
Sillä juuri nyt samsara on kovin houkutteleva. On niin
paljon valinnanvaraa. Jokainen ihminen, erityisesti
Euroopassa, elää vapaassa maailmassa ja vaihtoehtoja on
paljon. Mutta ellei meillä ole viisautta, emme osaa tehdä
valintoja. Vaikka onnistuisimmekin valitsemaan, emme pitäydy
siinä. On kuin katselisi TV:n ostoskanavaa ja miettisi:
”Tuon hankin.” Mutta sitten seuraavana päivänä tulee jotain
muuta. Koko ajan muutamme mieltämme sen suhteen, minkä
ajattelemme tekevän meidät onnellisiksi ja tyytyväisiksi.
Monissa yliopistoissa Euroopassa ja Amerikassa tehdään
paljon tutkimusta ja tulokset osoittavat, että jos ihmisillä
on jokin uskomusjärjestelmä, uskoa ja hartautta, se on
parempi kuin ettei ole minkäänlaista uskoa eikä hartautta.
Usko ja hartaus merkitsevät, että opimme luottamaan
itseemme. Haluamme oppia luottamaan valintoihimme ja
arvostelukykyymme. Jos on kristitty, ehdoton rakkaus,
kunnioitus tai usko Kristukseen on aivan välttämätöntä. Jos
sitä ei ole, rukous ei toimi, niin kuin sähkö ei kulje
rikkonaista johtoa pitkin. Tarvitaan johdon kumpikin pää,
jotta jotain tapahtuisi. Jos on Jumala tai Kristus,
tarvitaan oma absoluuttinen usko ilman ehtoja, jotta
saisimme täyden hyödyn siitä, mitä yritämme tehdä.
Buddhalaisuudessa tarvitaan samanlainen usko ja luottamus
omaan buddhamieleen tai buddhaluontoon ilman epäilystä.
Sitten voidaan edistyä. Monet ihmiset kohtaavat paljon
vaikeuksia, ne voivat johtua kotikasvatuksen puutteesta tai
erilaisista henkisistä koulukunnista, joiden opetus ei ole
aitoa, rehellistä ja totta. Ihmiset kokevat paljon tuskaa ja
kärsimystä. Siksi moni sanoo tänä päivänä, ettei halua olla
tekemisissä järjestäytyneen uskomusjärjestelmän kanssa,
koska ei ole hyötynyt siitä.
Ja toisinaan ihmisillä on vaikeuksia vanhempiensa kanssa.
Nyt juuri teillä on suuria odotuksia tulevalle
hallitukselle. Ellei se täytä odotuksiamme, syytämme kaikkia
muita paitsi itseämme. Mietiskely tarkoittaa sitä, että
opitaan ensin parantamaan oman mielen tilaa. Sitten
tarvitaan tarpeeksi viisautta. Sen jälkeen syytämme ehkä
vähemmän Jumalaa, yhteiskuntaa tai perhettä. Sitä kutsutaan
itsensä parantamiseksi. Miten muuten voimme muuttua
tervehenkisiksi, ellemme tällä tavalla paranna itseämme?
Mikään ulkoinen rikkaus, mitkään valinnanmahdollisuudet
eivät koskaan tyydytä ihmisten kaikkia tarpeita.
Opettelemme tässä meditoimaan, olemaan sopusoinnussa.
Niityllä voi kasvaa mitä tahansa ja buddhalaisuuden mukaan
kesyttämätön mieli on yhtä kuin paljon rikkaruohoja.
Mietiskelijä joutuu kitkemishommiin. Meidän täytyy kitkeä
heikkoutemme, halumme, ahdistuksemme, vihamme ja kateutemme.
Kun jatkamme kitkemistä mietiskelyn ajan, pelto muuttuu
oikein hyväksi.
Opetan nyt yksinkertaisen mietiskelymenetelmän. Sen jälkeen
Sisar Hannele kertoo, miten hänen koulukunnassaan opetetaan,
saatte kummatkin opetukset.
Tätä pidetään eräänä buddhalaisuuden korkeimmista
meditaatiomenetelmistä, mutta siihen ei sisälly rukousten
ääneen lausumista tms. Kun meditoitte minun kanssani, teidän
ei tarvitse surra sitä, uskotteko johonkin vai ette.
Olemme oikeassa paikassa – tätä paikkaa missä olemme,
käytetään meditaatioon – joten kehonne on läsnä. Mielen
tulisi pysyä kehosta erottamattomana. Kun mietiskelette,
älkää antako mielen hypätä pois kehosta. Tuokaa se takaisin,
keho ja mieli ovat erottamattomat.
Rentoutukaa fyysisesti ja myös mielessänne. Näette
ympäristön, missä olette, tarkoituksemme on olla tässä ja
nyt. Tavallisesti istuessanne mielenne voi olla hyvin
aktiivinen ja touhukas tai ikävystynyt. Niinpä useimmat
ihmiset, jotka kohtaavat tunnetason vaikeuksia ja asioita,
joita he eivät halua selvittää, alkavat ajatella mennyttä.
Sanokaa silloin itsellenne: älä mene sinne. Ei edes yhtä
tuntia taaksepäin. Ole vain tässä ja nyt. Kertokaa se
omalle mielellenne. Ei enää menneisyyteen. Nykyhetki,
nykyhetki.
Mielellänne on ollut aina tapana takertua johonkin. Jotkut
teistä onnistuivat eksymään tänään täällä saarella. Sillä
sekunnilla kun onnistutte olemaan ajattelematta mitään,
ajattelette: ”Olen hukassa.” Niinpä mieli karkaa
tulevaisuuteen. Mietiskellessänne tulevaisuutta saatatte
ajatella esimerkiksi sitä, mitä aiotte tehdä opetusten
jälkeen tai tänä iltana. Jos annatte mielen mennä sinne, se
on loputonta. Joten teidän täytyy ponnistella, että mielenne
ei karkaisi tulevaisuuteen.
Älkää siis jääkö pohtimaan menneisyyttä sen enempää kuin
tulevaisuuttakaan, muistakaa vain pysyä tyynenä ja
rentoutuneena nykyhetkessä. Se on tervehenkistä. Nyt kehonne
ja mielenne ovat toisistaan erottamattomat ja yhdessä.
Muuten kehomme on täällä, mutta mieli on suurimman osan
aikaa jossain muualla, ajatellen jotain, suunnitellen
jotain. Se ei ole tervehenkistä, koska se ei tuo
minkäänlaista täyttymystä.
Mitä mietiskellessä tapahtuu? Olen realisti ja tiedän, miten
mieli toimii. Ensimmäistä kertaa elämässänne teille
kerrotaan, että teidän ei tarvitse tehdä mitään. Ja
huomaatte, että se on itse asiassa vaikeinta, mitä teille on
ikinä opetettu. Kaikkein vaikeinta on olla tekemättä mitään!
Luultavasti useimmat eivät pysty siihen viittä sekuntiakaan.
Jos niin käy, joudutte ankkuroimaan mielenne johonkin. Koska
hengittäminen on osa elämäänne, sulkekaa silmänne ja
hengittäkää luonnolliseen tahtiin sisään ja ulos (yksi),
sisään ja ulos (kaksi) jne. Teidän tulisi alkaa laskea
hengityksiä.
Teemme 15 minuutin meditaation, oikein hienon hiljaisen
meditaation. Teidän ei tarvitse tehdä mitään. Voimme
aloittaa. Rentoutukaa vain.
Sisar Hannele:
Sovimme, että tätä minun osuuttani ei tarvitse kääntää,
koska kaikki ymmärtävät. Kristityt puhuvat seitsemästä
kuolemansynnistä. Minusta meidän tämän päivän
kuolemansyntimme on ehdottomasti ahneus. Me haluamme niin
paljon. Kaikesta, jokaisesta asiasta meidän pitää saada edes
pieni pala, mitään ei voi jättää maistamatta ja minulla on
hyvin samantapaisia ajatuksia tietysti siitä, että meiltä
puuttuu kestävyys, sitoutuminen, me menemme asiasta toiseen
ja kukasta kukkaan, samalla tavalla kaikki, koko ihmiskunta.
Kaikkea pitää saada ja lyhyessä ajassa.
Mystiikka, kontemplatiivinen rukous, se on koko elämän
pituinen matka, kukaan ei tule koskaan valmiiksi. Mikä meitä
ajaa rukoukseen, kontemplaatioon? Kaipaus, joka pitää yllä
meidän uskoamme, kaipaus löytää Jumala, tuntea hänet.
Luostarissa me kaikki etsimme Jumalaa, mutta kukaan meistä
ei ole Häntä löytänyt eikä voi löytää lopullisesti tässä
maailmassa. Luterilainen kirkko on pitkälle menettänyt
kontemplaation ja meditaation, koko ymmärryksen näistä
asioista, koska meillä ei ole luostarilaitosta. Jonkin
verran voidaan ajatella, että joissain herätysliikkeissä
tunnetaan näitä asioita. Joka tapauksessa tänä päivänä
retriittien kautta myös kristillinen kirkko on alkanut
ymmärtää sitä aarretta, mikä sillä on kristillisessä
mystiikassa.
Kaipaus ajaa meitä eteenpäin. Kaipaus, totuus, totuuden
löytäminen. Meidän pitää olla hyvin rohkeita. Ihmiset voivat
usein ajatella, että elämme pilvilinnoissa, mutta
päinvastoin. Tie on pitkä, jotta löydämme puhtaan uskon
Jumalaan sellaisena kuin Hän on, ilman jumalakuvia, itse
rakentamiamme ajatuksia Jumalasta. Meidän pitää päästää
irti… Jumala päästä meidät eroon Jumalasta, jotta voimme
löytää sen Jumalan, jota voi sanoa Aabrahamin, Iisakin ja
Jaakobin Jumalaksi. Niin kuin Lama Yeshe sanoo,
luottamuksen, uskon pitää olla puhdas.
Voidaan sanoa, että rukouksessa on kolme tasoa. Ensin tulee
pyyntö ja kiitosrukous, joka on hyvin sanallista ja hyvin
konkreettista. Kristinuskossa puhutaan meditaatiosta silloin
kun se on vielä meidän itsemme työskentelyä. Ja
kontemplaatio on meille sitten se syvin rukouksen taso,
jossa ei ole enää sanoja, jossa ollaan todellakin läsnä
siinä hetkessä.
Meidän sisällämme on Jumala, olemme Pyhän Hengen temppeli,
Jumala asuu meissä ja tuntemalla itsemme pääsemme omaan
sisimpäämme. Se on tosi pitkä matka, mutta sitä me
harjoittelemme luostareissa päästäksemme kontemplaatioon.
Harjoitus, jonka tässä nyt esitän, on hyvin kristillinen.
Jos ajattelemme harjoitusta ilman raamatuntekstejä ym., niin
pääsemme sanallisesta rukouksesta meditatiiviseen
rukoukseen, joka on vielä meidän omaa aktiivista
ajatustyötämme. Ja sen jälkeen rukous hiljenee, hiljenee
pikku hiljaa. Huomaamme, että sanat eivät enää kanna, sanat
eivät enää merkitse, niillä ei ole enää voimaa eikä
merkitystä. Rukous hiljenee itsestään. Sanotaan, että
jokaisesta kristitystä, jos hän ei estä rukouksen normaalia
kehitystä, vähitellen hänestä tulee mystikko.
Puhun nyt tietysti hyvin pitkälle
karmeliittaspiritualiteetista, joka on
sisäistämismystiikkaa, eli menemme itsemme sisään hyvin,
hyvin syvälle ja uskomme, että Jumala on meissä, meidän
sisällämme. Avilan Teresa, joka oli loistava rukouksen
opettaja, on karmeliittojen suuri opettaja. Hän oli
pedagogi. Sitten meillä on toinen opettaja, Ristin Johannes,
joka taas oli teologi.
Otan nyt ihan konkreettisen harjoituksen, jota Avilan Teresa
1500-luvulla käytti nunniensa kanssa. Ihan samalla tavalla
hiljennymme, koetamme elää hetken elämästämme niin kuin
meillä ei olisi mitään suunnitelmia, ei ollut eikä tulossa.
On vain tämä hetki. Ja me keskitymme Kristukseen. Toisaalta
me haluamme tyhjentää itsemme, tyhjentyä kaikista
häiritsevistä ajatuksista. Teresa sanoo, että toisaalta
meidän ei tarvitse tehdä mitään. Sydämemme on kiinnittynyt
rukoukseen. Vaikka ajatukset kulkevat, älkää välittäkö
niistä, ne ovat kuin pikkulintuja, jotka lentelevät. Jumala
tietää, jos jotain haluamme tehdä hyvin, se on rukous. Emme
saisi kiinnittää liikaa huomiota ajatuksiin. Kristinuskossa
on monia koulukuntia, joilla on selkeitä metodeja ajatuksen
hiljentämiseen. Karmeliitoilla se on lähinnä sitä, että
annamme ajatusten kulkea ja olemme välittämättä niistä.
Sydän on keskittynyt rukoukseen. Hengitystä voi myös käyttää
apuna.
Kristus on keskus, vaikka yritämme hiljentää kaikki
aistimme. Voimme aloittaa sulkemalla silmät ja katsomalla
Kristusta sisäisillä silmillä. Uskolla on omat silmänsä ja
korvansa, ne ovat toisenlaiset kuin fyysiset aistit.
Fyysiset aistit ja ajatukset pitäisi saada hiljentymään,
ylkä voi saapua kun olemme täysin hiljaa. Voimme ajatella
Kristusta, katsoa häntä sisäisillä silmillämme. Ei yritetä
tehdä hänestä nyt kuvaa, oliko hänellä parta ja pitkä tukka
ja minkä näköinen hän oli, vaan katsotaan sisäisillä
silmillä Kristusta.
Sitten kun te olette sen tehneet, niin vähitellen antakaa
katseen kääntyä, antakaa Kristuksen alkaa katsella teitä.
Kristus katsoo teitä. Siinä vaiheessa kun katsojasta tulee
katseltava, siinä vaiheessa olemme siirtyneet
kontemplaatioon.
Harjoitus 15 min.
Haluaisitteko nyt kysyä asioista, keskustella?
Ani Sherab:
Minulla olisi kysymys. Mietiskelin, mikä vastaa
buddhalaisuudessa sitä, että katsotaan Kristusta. Täytyisi
olla jokin aika järeä vastaava asia, joka todella toimii.
Meille buddhalaisille minun kokemukseni mukaan toimii se,
jos Buddhalta tuleva perinne on säilynyt rikkomattomana. Jos
opettajilla on todella jotain sellaista viisautta vielä tänä
päivänä tarjota, mitä Buddha omasta oivalluksestaan tälle
maailmalle antoi. Meillä on nämä ihmishahmossa olevat
epätäydelliset opettajat, mutta he edustavat sitä, mitä
sanomme perimyslinjaksi ja se inspiroi meitä samalla tavalla
kuin kristinuskossa Kristus inspiroi kristittyjä.
Lama Yeshe:
On tietenkin niin, että kun meillä on yhteen kokoontuneena
ryhmä ihmisiä, joista toisilla on jokin uskomusjärjestelmä
ja toisilla ei, meditaatio on oikeastaan todella kaunis tie.
Kristinusko on hyvin samanlaista kuin buddhalaisuus, sillä
Sisar sanoo Kristuksen rakastavan meitä. Buddhalaisuudessa
on myös visualisaatiomenetelmiä, kutsumme ns. bodhisattvoja
eteemme. Jos luotat henkiseen hahmoosi, jos olet tarpeeksi
puhdas ottaaksesi bodhisattvat vastaan itsestäsi, he voivat
tulla valohahmoisina ja sulautua sinuun. Ja sinusta ja
bodhisattvasta tulee yhtä. Tässä on paljon samankaltaisuutta
ja se on kaunis menetelmä. Ellei halua tehdä asioita
monimutkaisesti, niin minä opetan dzogpachenpoa tai
mahamudraa, jossa ei tarvitse tehdä mitään. Jos tarvitset
hartautta muodostaaksesi yhteyden, buddhalaisuudessa voit
visualisoida Laman tai Gurun. Jos sinulla ei ole
senkaltaista uskoa ja hartautta, kutsut bodhisattvat. Se on
hyvin samanlaista.
Sisar Hannele:
Tämä oli yksi mahdollinen harjoitus, niitä on tietysti
paljon muitakin. Voitaisiin myös ajatella niin, että ennen
kuin me etenemme tässä kontemplatiivisessa elämässä, niin
ensin tulee se vaihe, jossa minä puhun, ja Jumala kuuntelee.
Sitten tulee vaihe, jossa Jumala puhuu ja minä kuuntelen.
Sitä seuraa vaihe, jossa kumpikaan ei puhu. Mutta vielä
senkin jälkeen on jotain syvempää. – Ei mitään muuta kuin
hiljaisuus.
Tämä äskeinen mielikuvaharjoitus on kuitenkin
sisäistämismystiikkaa, tarkoitan sillä sitä, että sielun
silmät näkevät toisella tavalla. Esimerkiksi jesuiitoilla on
tie, joka on paljon konkreettisempi, heillä on paljon
enemmän metodeja ja he saattavat kuvitella
Raamatun-kohtauksen ja itsensä sinne mukaan tai muuta
sellaista. He käyttävät paljon visualisoimista, mutta meillä
visualisointi on hyvin käsitteellistä ja abstraktia. Niin
kuin sanoin, emme kuvittele Kristuksen ulkonäköä, vaan on
kysymyksessä sisäinen Kristus, näemme sisäisillä silmillä.
Sielun kaikkein sisimmässä on Kristus. Olemme Pyhän Hengen
temppeli ja se on se paikka, johon pääsemme, jossa kaikki on
ehjää, jossa ei ole kipua eikä tuskaa, ei ikäviä mielikuvia
tms. Se on paikka, jossa on absoluuttinen rauha ja eheys.
Tässä on tietenkin hyvin vähän aikaa selittää niin valtavan
suuria kokonaisuuksia. Varmasti tässäkin on hyvin paljon
yhtäläisyyttä.
Ani Sherab:
Minusta olisi arvokasta, jos Sisar Hannelen sanat
käännettäisiin englanniksi, sillä hän puhuu syvällisistä
asioista.
Lama Yeshe:
Ei, luulen että…
Ani Sherab:
…ymmärrät??
Lama Yeshe:
Kyllä, minä ymmärrän... (naurua). Tämä kaikki on minulle
hyvin tuttua, joten ei tarvitse kääntää, jos yleisölle
suomen kieli on helpoin. Haluan, että näette, miten paljon
yhtäläisyyksiä on, että meillä on sama tavoite ja päämäärä.
Voitte kysyä minulta mitä vain buddhalaisuuteen liittyvää.
Jos vaikka olette kuulleet jotain muuta kuin mitä minä sanon
tai epäilette tätä Lamaa. Vaikka haluaisitte loukata
Buddhaa, sekin sopii. Ette ole nyt lukemassa pelkkää kirjaa,
vaan paikalla on elävä Lama ja voi olla, että vastaan teille
hyvin onnistuneestikin.
Kysymys:
Miten te vietätte Vesak-juhlia?
Lama Yeshe:
Buddhalaisuudessa monia eri koulukuntia ja Vesak kuuluu itse
asiassa theravada-perinteeseen. Me kuitenkin juhlimme sitä
myös iloitsemalla muiden mukana. Juhla merkitsee iloa,
varmistamme, että meidän on mahdollista iloita ja kehittyä.
Buddhalaisuuden mukaan meidän täytyy päästä syyllisyyden
tunteesta eroon. Miten voimme iloita, jos tunnemme niin
paljon syyllisyyttä? Syyllisyydestä on luovuttava, että voi
kehittyä.
Kysymys:
Olen meditoinut ja mitä enemmän meditoin, sitä enemmän
minusta tuntuu, että ympärilläni on puskurivyöhyke. Kun
ihmiset kohtelevat minua jotenkin tai minä heitä, alan
nähdä, mitä taustalla tapahtuu. Näen motivaatiomme ja puutun
asioihin yhä vähemmän. Kristittynä se alkoi pelottaa minua,
koska kristinusko on hyvin ulospäin suuntautuvaa, muiden
auttamista, tehdään aloitteita. Ja se sai minut hiukan
pelkäämään.
Lama Yeshe:
Tässä on suuri ero. Meistä tulee pelottomia. Ellei ole
“minua”, ellei ole buddhaa, sitten ei ole mitään pelättävää.
Koska meillä on jähmettynyt käsitys jostakin henkilöstä tai
itsestämme, jähmettyminen siihen saa aikaan pelon. Jos
kovasti haluat olla yhteydessä Kristukseen, et halua että
yhteys katkeaa ja alat pelätä.
Buddhalaisuudessa on enemmän jumalia kuin kristinuskossa.
Meillä on satoja erilaisia jumalia. Mutta loppujen lopuksi
ne eivät ole opetusten mukaan olemassa. Koska kyseessä on
oma mielemme – sanomme, että kaikki on mieltä – mieli
ajattelee, että jumala on olemassa tai ei ole olemassa.
Mielestänne jumala sanoi, että jumala on olemassa, minä olen
jokin jumala. Uskotte siihen absoluuttisen varmasti. Buddha
sanoo: “Todellisuudessa en ole tehnyt niitä, en ole nähnyt
niitä.” Siksi mitään sellaista kuin buddha ei ole.
Buddhalaisittain minä ja sinä ovat olemassa suhteellisesti.
Minä visualisoin bodhisattvat, minä visualisoin Jumalan.
Mutta kun olen saavuttanut bodhisattvatasot, päästän irti.
Se on kuin alus, joka vie meidät avaruuteen. Sitten
päästämme irti aluksesta, emme tarvitse sitä enää, olemme
avaruudessa. Jähmettyminen merkitsee, että emme voi päästää
irti, koska luulemme putoavamme.
Buddhalaisittain voimme tarkastella tuota pelokasta hahmoa.
Ketä oikein pelkään? Pelkäänkö menettäväni jumalayhteyteni?
Jos Jumala on kaikkialla, ette pääse Hänestä eroon. Teidän
ei tarvitse pelätä meditaatiota.
Sisar Hannele:
Periaatteessa kristittyinä meidät on kasteessa liitetty
Kristukseen, elämään ja kuolemaan, eikä meitä voi mikään
Hänestä erottaa. Emmekä me myöskään voi ajatella, että
rukoilisimme jonkin tunteen tai mielihyvän vuoksi, eikä
Kristuksen läsnäoloa voi mitenkään mitata meidän
tunteellamme hänen läsnäolostaan. Se ei ole mittari, eikä
mikään voi erottaa meitä Kristuksen rakkaudesta. Joten ei
meidänkään pitäisi tuntea minkäänlaista pelkoa, koska nämä
eivät ole lainkaan tunteen asioita.
Kysymys:
Olin 40 vuotta kristitty ja tavallaan buddhalaisuuden kautta
löysin Jeesuksen. Lähinnä sillä tavalla, että jos Jeesus
olisi kirjoittanut Raamatun, olisin varmasti kristitty
edelleenkin. Raamattu on minusta tavallaan sumuverho siinä
välissä. Buddhalaisuuden kautta ymmärsin sen, että Jeesus ja
Buddha edustavat rakkauden energiaa. Tavallaan kyse on ihan
samasta asiasta, niillä on vain eri nimet. Viime kädessä
kyse on täysin samasta asiasta. Kävin lapsuudessa paljon
kirkossa ja minulla on kristillistä taustaa. Tässä
kontemplaatiossa käsitin sen, että ei ole näkijää ja… ei ole
subjektia ja objektia, vaan kun me olemme kaikki sen ison
rakkauden sisällä, niin olemme tavallaan sitä samaa kuin
Jeesus tai Buddha. Sanoit myös, että Kristus on meissä
jokaisessa ja buddhalaiset taas sanovat, että meissä
jokaisessa on buddhaluonto. Tavallaan tämä oli erittäin hyvä
harjoitus siinä mielessä, että taas näin sen, kuinka lähellä
kristinusko ja buddhalaisuus ovat toisiaan. On vain vähän
erilaisia nimiä, vähän erilaisia käsityksiä. Mutta lähinnä
kysyisin sitä, että miten sinä näet Raamatun roolin, koska
se herättää niin paljon ristiriitoja, mikä johtuu osittain
siitä yhteiskunnallisesta tilanteesta, jossa Raamattu on
kirjoitettu. Mikä on Raamatun rooli ja Jeesuksen
kaikenkattava rakkaus?
Sisar Hannele:
Haluaisin vastata, että Jumalan rakkaus. Aamupäivällä
puhuimme siitä, että kaikki katoaa, profetoiminen, tieto,
kaikki katoaa. Jäljelle jää rakkaus, rakkaus on ainut asia
joka kestää ja jää jäljelle. Augustinus sanoi: ”Rakastakaa.”
”Rakasta ja tee mitä haluat.” Se riittää meille. Jeesuksen
ainut varsinainen käsky koskee rakastamista. Rakastakaa
toisianne, rakastakaa Jumalaa. Se on oikeastaan se ydin,
siihen pyritään. Kristityn rukous on minun pyyntöäni ja
minun kiitostani, mutta kristitty ei voi koskaan rukoilla
yksin. Kun rukous kehittyy, tarkoitus on, että me näemme
Jumalan kaikkialla, kaikessa, ja myöskin se, että
rukouksesta tulee yhteistä rukousta; ei pelkästään kaikkien
kristittyjen kanssa, vaan kaikkien ihmisten kanssa, eikä
edes ihmisten, vaan koko luomakunnan kanssa. Eli kyllä se
laajenee, kristityn rukous varsinkin siihen nimenomaan, että
ymmärrämme paikkamme maailmankaikkeudessa ja koko
luomakunnassa. Koko luomakunta huokailee ja odottaa
loppumista, rakkauden tiivistymistä.
Sama kysyjä:
Tässä ei ole juurikaan eroa.
Kysymys (alun perin englanniksi):
Edellä on jo sanottu suurin piirtein se, mitä halusin sanoa.
Kun olemme lähellä Jumalaa, Jumalassa, pelkoa ei ole. Jumala
on rakkaus, eikä rakkaudessa ole pelkoa. Mitä Jumalan
lähelle pääsemiseen tulee, luulen että buddhalaisuudessa on
jotain, mistä meidän täytyy päästä eroon, nimittäin egosta.
Se on valheellinen ego, itsemme rakentama. Sitä ei ole
olemassa ja meidän täytyy päästä siitä eroon. Sitten
todellinen, Jumalan tekemä Itse tulee näkyviin. Ei ole
helppoa siirtää syrjään asioita, joita olemme tehneet itse
itsellemme, ja se pelottaa vähän. Mutta ei ole mitään
pelättävää, koska Jumala on rakkaus. Meidän tarvitsee vain
päästää irti ja ottaa vastaan se, mikä on
vastaanotettavissa. Ja sen kaiken kauneus on, että voimme
tuntea sen täällä, kun rukoilemme tai meditoimme yhdessä,
ikään kuin olisimme tavanneet toisemme jo kauan sitten.
Olemme erossa toisistamme fyysisinä ihmisinä mutta jotenkin
yhtä.
Lama Yeshe:
Luulen että ymmärsin täysin, mitä sanoit. Minusta sinun
pitäisi kuitenkin varmistaa, että muutkin ymmärtävät! Kyllä,
sovellan tätä käytäntöön.
Sama kysyjä:
En ole varma, miten onnistuin ilmaisemaan itseäni
englanniksi.
Lama Yeshe:
No niin, seuraavaksi sinun täytyy mielestäni varmistaa, mitä
muiden täytyy käydä läpi. Samalla kun sanomme “yhtä Jumalan
kanssa,” on muistettava, että viljan ja rikkaruohon siemeniä
ei pidä sekoittaa. Buddhalaisittain meidän täytyy
puhdistautua päästäksemme egosta eroon. Sitten olemme buddha
tai meistä tulee buddha. Sinä ja buddha ovat täsmälleen sama
asia. Voit olla Jumala tai Jumala voi olla sinä, koska hän
on Luoja, mutta ego on välissä. Meidän täytyy siis ratkaista
egomme aiheuttama ongelma.
Useimmiten samsarassa ajatellaan kuitenkin toisin. Siellä
ihmiset eivät sano: ”Minun täytyy raivata egoni,” vaan
hyökätään muiden ihmisten egon kimppuun! Siitä koko ongelma
alkaa. Meidän täytyy kohdata haaste ja ymmärtää, että me
kaikki olemme henkisen tien kulkijoita, emmekä tee mitään
taltuttaaksemme tai vahingoittaaksemme muita, muiden egoja.
Meidän pitää taltuttaa ensin oma egomme. Sitten muut voivat
hyötyä.
Sisar Hannele:
Tämä on juuri se, mihin me pyrimme: “Enää en elä minä, vaan
Kristus minussa.” Eli Jumala on luonut meidät kuvakseen,
jotta me voisimme tulla Kristuksen kaltaisiksi, antaa
Kristuksen enentyä meissä ja meidän oma itsemme pienenee.
Pyrimme tilaan, jossa en enää elä minä vaan Kristus minussa.
Lama Yeshe:
Jos kristitty, kuten aikaisempi kysyjä, ajattelee olevansa
syntinen, hän alkaa pelätä ja sen myötä tuntee itsensä
syylliseksi. On avuksi, jos sanomme, ettei Jumala ole tehnyt
meistä sellaisia. Minusta apu on tarpeen.
Kysymys:
Haluaisin kysyä sellaista asiaa, kun buddhalaisuudessa
sanotaan, että kaikki asiat tai maailmankaikkeus on aina
ollut olemassa, eikä sillä ole alkua eikä loppua, mutta
sitten kuitenkin puhutaan mielenvirroista ja on jotenkin
kaikenkattava ykseys. Ja on olemassa paljon olentoja, joilla
on mielenvirtoja ja sitten kukin niistä pystyisi jotenkin
tekemään matkaa, puhdistautumaan ja pyrkimään kohti
buddhaluontoa. Ovatko mielenvirrat aina olleet, vai ovatko
ne tälläkin hetkellä ykseys ja mikä on se tulos? En osaa
muotoilla tätä paremmin.
Lama Yeshe:
Ensinnäkin meidän ei pitäisi missään tapauksessa ajatella
niin, että maailmankaikkeus on aina ollut olemassa. On
tutkittu ja saatu selville, että miljardeja vuosia sitten
Maapalloa ei ollut olemassa, se muodostui vähitellen. Siksi
Buddha sanoi: täällä ei ollut mitään. Kun hän puhuu
mielestä, hän tarkoittaa tätä mieltä, joka on täällä ja
tuolla ja kaikkialla olemisen ulottumattomissa. Se ei synny
eikä kuole. Se on jatkumo. Kristinusko kutsuu sitä
Jumalaksi. Se ei ole Maa-planeetta, se ei ole puu eikä se
ole meidän kehomme. Tieteen tutkimustulosten mukaan erittäin
kiinteästä kehostakin 75 % on vettä.
Emmekä me koskaan tahdo muistaa sitä, että muutumme joka
sekunti. Buddhan mukaan kaikki on luonteeltaan muuttuvaa.
Ennen kuin sikiämme, ei ole mitään. Sitten meistä tulee
pieni möykky äidin vatsassa ja myöhemmin taapero. Muutumme
joka sekunti, mikään ei pysy samana. Ellei ole muutosta, on
ns. kaikenkattavan jatkumo. Buddhalaiset siis varoittavat
meitä jähmettämästä itseämme mihinkään, koska kaikki
muuttuu. Jos sopeudumme muutokseen, vapaudumme, olemme
enemmän vapaita.
Buddhalaisuus tulee siihen johtopäätökseen, että perusolemus
on kaikkialla. Vaikka pidämme puuta todella kiinteänä
kappaleena, se kuitenkin kasvoi puuksi tyhjästä ja eräänä
päivänä se hajoaa tyhjyyteen. Se koskee Buddhan opetusten
mukaan kaikkea, jopa Maa-planeettaa, joka on kaikkein
kiintein kappale, mikä meillä on. Se sulautuu tyhjyyteen.
Tietyn ajan kuluttua tuli ja vesi tuhoavat sen. Maa ei jää
olemaan ikuisesti. Mutta mieltä ei voi tuhota, siksi että
sillä ei ole muotoa eikä väriä. Miten sellaisen voisi
tuhota, jolla ei ole muotoa eikä väriä? Ellei muotoa ja
väriä ole, miten voimme sanoa jonkin olevan olemassa?
Buddhalaisuudessa tullaan siihen johtopäätökseen, että emme
näe mitään, kuule mitään, tunne mitään, eikä meitä voi
millään mitata. Jos meistä ei voi sanoa mitään, mitä voimme
sanoa?
Sisar Hannele:
Kristinuskossakin ajatellaan että meidän päämäärämme on
yhtyä Kolmiyhteisen Jumalan elämään. Eli me käymme samalla
läpi purifikaation, illuminaation ja sitten tapahtuu union,
jossa me yhdymme Jumalaan. Eli tämäkin voidaan pitkälle
ajatella samalla tavalla. Ensin on puhdistuminen ja sen
jälkeen tulee valaistuminen ja sen jälkeen yhtyminen
Jumalaan. Ihan käytännön tasolla jos ajatellaan esimerkiksi
messua, kristillistä messua, siinä aloitetaan messu
purifikaatiolla eli synnintunnustuksella. Sen jälkeen ollaan
vapaita kuuntelemaan Jumalan sanaa, jonka kautta meille
pitäisi syntyä illuminaatio, valaistuminen. Ja sitten
ehtoollisyhteydessä me yhdymme Jumalaan, Kristukseen. Siis
ihan pienessäkin mittakaavassa tämä toteutuu tällä tavalla,
puhumattakaan siitä, mitä se tarkoittaa lopullisesti.
Lama Yeshe:
Mieli ratkaisee. Ellei mielesi ole hyvä, vahva ja
myönteinen, miten voisit saada yhteyden Kristukseen? Siihen
tarvitaan uskoa. Tehkää mielestänne vahva ja myönteinen.
Buddhan mukaan meillä kaikilla on mieli. Mieli on ainoa
keino päästä yhteyteen Kristuksen tai buddhaluonnon kanssa,
mikä se sitten onkaan. Työstämme mieltä.
Meidän täytyy jatkaa mietiskelyn opettelemista. Kyllä,
menkää syvemmälle mieleenne, joogin mieleen. Puhun
mielenlaadusta. Laulussa joogin mielestä sanotaan: “Vaikkei
mielellä ole siipiä, se ehtii joka paikkaan. Vaikka emme voi
sanoa, että sillä olisi silmät, se näyttää näkevän kaiken.”
Jos istumme alas ja pyydämme, että mieli istuisi kanssamme,
se tahtoo mennä pois. Jos istumme tässä ja pyydämme: ”Mieli,
mene pois,” se ei mene. Joten mieli on ihan mahdoton,
ellemme tunne keinoja, joilla työstää sitä.
Olennaista on, että työstätte mieltänne. Jos olette
kristittyjä, jos teillä on hyvin harras usko Kristukseen, se
tyynnyttää vahvan kielteisen, epäilevän energian. Hävittäkää
sellainen. Jos olette buddhalaisia, mieli on vahva ja hyvä
työskentelykenttä. Buddha sanoo, että hänellä ja meillä on
samanlainen mieli. Menkää siis ja etsikää itse, missä se
buddhamieli on. Ei tarvitse epäillä eikä etsiä mitään
muualta kuin itsestänne. Tähän tarvitaan meditaatiota,
tyyntymistä, myönteistä osallistumista ja uskoa siihen, mitä
olemme tekemässä.
Työkaluiksi käyvät mm. rukous ja meditaatio. Ellei mielemme
ole puhdas, vaikka Jumala olisi edessämme, emme voi millään
löytää Häntä. Tarvitaan puhdas mieli. Ilman silmiä ei voi
nähdä Jumalaa. Näön täytyy olla puhdas. Buddhalaisuudessa
samoin, ellei motivaatio ole puhdas, ei voi nähdä.
Haluan kiittää teitä ja toivon, että kaikki opitte jotain
tai tästä oli teille hyötyä. Kiitos.
Yleisö:
Kiitos!
|
|
 |
|
|
Sisar Hannele ja Lama Yeshe Rinpoche.
Kuva:
Esa Ilmolahti |
Meeting
of Faiths
The Abbot of Kagyu Samye Ling Monastery,
Lama Yeshe Losal Rinpoche
visited a small Carmelite Monastery
on the island Vartiosaari
near Helsinki, Finland, in 2011.
[Sister Hannele's welcoming speech for the morning
participants.]
Lama Yeshe Rinpoche:
First of all I want to thank you for inviting us here to
this beautiful island.
I completely agree with Sister Hannele that this inter-faith
work is what I’ve been doing for the last 30 years. Every
faith has goodness in it and we should start to experience
this quality in whatever we are learning. There can be too
much talking, in different languages and about different
ideas. A lot of talking creates a lot of chaos and
misunderstandings.
So, I’ve been doing exactly what the Sister was saying, and
I’m also glad that she speaks my language. We are going to
invite her to Holy Island next year – we are having
Christian and Buddhist dialogue there. We have two people
who have experience of being Christian as well as Buddhist
and they are inviting a big group of people so I think you
will enjoy it.
I always think that Christianity, the teaching of the
Christ, and the teachings of the Buddha are not really that
different. Too much talking has been causing all the
problems! If you are Christian you have the Ten
Commandments, and aim to live your life by these values. In
Buddhism we say Ten Virtues, so you actually have a
similarity there. We talk about avoiding the ten negative
acts with body, speech and mind and cultivating their
opposites, the ten virtues. I think these two schools both
have value for people. They don’t accept hurting others or
taking life; that is the answer to our problems. Our idea is
giving life and serving humanity.
I feel that in the long run, if people practise more and
experience on a mind level how beautiful life is, it is like
we are able to go above the clouds. When you reach above
the clouds there is no limit. I think arguments and
disagreements all happen under the clouds. So we have to
get above the clouds by learning to meditate.
I have no problem going to church, actually some of my
friends are Christians – I have friends who are Cardinals
and Bishops. I have just come from London where I gave a
sermon with Father Laurence, one of the most important men
in the Benedict School. He has been talking with His
Holiness Dalai Lama and they have written books together. [HH
Dalai Lama: The Good Heart]
He has been giving many courses and is in charge of 200,000
meditators’ in Christian monasteries. I would like to see
this opening up and somehow getting rid of these boundaries
of division so we can walk the spiritual path together.
Number one, we want to be close to what we believe and
number two, we want to engage everything we say, think or do
for the benefit of humanity. I think then there will be a
very big benefit to this planet.
If we have nothing but sectarian fighting, arguing, killing,
destroying the environment in the name of our belief, then I
think we are no better than just worldly political groups.
Spiritual groups must go beyond this. I believe what you
believe and I am very happy. I want to thank Ani Sherab for
arranging this for me. Then when I go home I’m thinking:
maybe in every corner of the world there are a lot of decent
human beings, both schools working very hard to bring peace
and harmony together.
It doesn’t mean we have to give up our belief system. We
have to have a belief. It’s not a matter of one is giving
up something, no. One is accumulating more wisdom, more
knowledge. When I was in America, I met many Christian
people and many Jewish people from around the world, they
now say: “We are better Christians now than before we met
Buddhists” or “we are better Jews now than before we met
Buddhists”.
I have never seen any Buddha’s teachings saying we have to
convert or make people believe in my system. Buddha is
saying may we all be able to be whoever we want to be, but
we must make sure it is for the benefit of all humanity. We
have to give up this selfishness; we have to have feeling
for all life forms. So, I think people like you and me, and
everybody else, if someone is talking sectarian, we should
never listen or follow those people, because that is how war
is forged, that is why life is lost. But if everything is
teaching loving kindness and forgiveness then this is very
beautiful.
So I hope this will continue on this island and it will be
today very good to see it: two major belief systems working
together with their wisdom. As you say, when we meditate,
there is no boundary. So something good will come out from
this meeting and I want to thank you for receiving us here.
And I think we want everybody to go back thinking: we all
have responsibility, we will all do something good.
[Sister Hannele]
Lama Yeshe:
Thank you. I appreciate very much what she and her belief
system are doing. Maybe there is no use to talk more, all of
you just watching and listening. That’s not good enough, so
we have time to participate. If everybody participates, then
there is more value. Just two points of view are not good
enough! (Laughs) [discussion]
Lama Yeshe:
I think I understood! I think this is very wonderful, now we
can see we all have same goal. We all have to be here
today, not in the past, not in the future. We will talk
about how our short meeting together is going to benefit
us. If you believe in God, it’s going to make you very
close to Him very quickly and fast, so that you will not be
so in the distance, far away. If you are Buddhist we say you
have Buddha-nature within you, then we don’t have to seek
something out there.
Today we are really going to talk and share – I’ll be very
open. It doesn’t matter if you have wrong views about
Buddhism, or if you want to debate about rights and wrongs
of Buddhism, doesn’t matter, I’ll be very open. If you
think I can teach you, I will help. So, we will make sure
this meeting is a very positive one. Because the goal is
same. I know it, I have worked with Christians before and I
also studied. When we think God is some being out there, if
our mind is diluted, even if the God is right here, we will
never be able to see Him. That’s why people become
disillusioned. When you come into retreat and meditate you
weed out your poisons. Then if you say the God is already
there, you will be able to see Him and feel Him. Same in
Buddhism.
So I hope that this discussion will be very, very positive
and of use to your tiny island here. The population is very
small, there are a lot of chances for the wrong groups to
come here and plant the wrong seeds, sectarianism, people
who have wrong lineage, teaching something that is wrong and
not right. So hopefully, if something useful will come out
from here, next year when we have this meditative experience
on Holy Island, we’ll invite both Ani Sherab and you Sister
Hannele together. So you two come as Buddhist nun and
Christian nun from this island to Holy Island because I
think this is how it should be.
I never try to make anybody to become a Buddhist. I have
been to many meetings. I’m part of a group called Scottish
Heads of Religion. People always say, Christians say: we
have these hundreds of millions of followers; Muslims say we
have all this. This is Lama Yeshe – how many Buddhists do
you have? I said I have no clue. I don’t even know whether I
have one or none, I have never counted heads. Number is not
a big deal for me.
I want to plant seeds of loving-kindness and forgiveness in
every human being. So it doesn’t matter whether you have
faith or you don’t have faith, whether you are believers of
Buddhism or Christianity, it doesn’t make a difference. We
must have this superior quality which we in Buddhism call
unconditional loving-kindness. That’s called God’s love.
God doesn’t have biased love, it’s unconditional. If all
human beings are made by God, He or She should not have
favouritism, this group or that group. That’s why Buddhism
says: unconditional loving-kindness.
Many of you say this is what happens in Samye Ling. We have
every weekend four different courses. Buddhist, Christian
Buddhist Dialogue, yoga, tai-chi, everything happens in
Samye Ling under one roof. I have centres around the world
called Centres for World Peace and Health. Their doors are
always open for all of you. Human beings are really this
time out of choices, we are lost. So, if somebody can be
helped through yoga, why not teach yoga? Or if somebody can
be helped through tai-chi, or for that matter, through
therapy, healing, massage or meditation, whatever has a good
lineage, really good lineage, we can teach.
A path which wants to imprison you, a belief system which
want to take your resources, money, freedom, that’s not
called a liberating self-freeing path, it’s worse than that!
Liberating, self-freeing means there is no condition, the
door is open. I say to many people, I don’t mind whether
you have belief or not, I’m always there to help you. So I
think this is why we should all work like-minded.
Working with dialogue: you bring in what is good in
Christianity; we bring in what is good in Buddhism. See how
it’s going to make everybody who is working together have a
wider vision, because if we are not exposed to other
belief-systems of the world, we become very narrow-minded.
We don’t have a big view. A very narrow view means there is
not much benefit we can gain through practicing. So see how
we are going to really give the individual people the
confidence they need to have.
So, as you Sister and all of you are saying, you cannot
actually experience, even if you are a Christian person, God
within you or where-ever, outer or inner, without having a
calmer, more positive mind. That is why retreat, meditation
and solitude are necessary. Otherwise, if there is no
meditation, there is no retreat, there is no solitude, then
even people who have faith, they die very disillusioned,
saying: “I was a believer of this religion or that religion,
but I have never experienced what they say one is going to
experience.”
The future is for meditators, practitioners, experiencing
this authentic sort of teachings of… if Christian, Christ’s
teaching. As Buddhist like I am a meditator, in Buddhism
there are so many teaching, there are 84,000 types of
teaching – it means, if I don’t meditate I just get lost of
what Buddha has taught. In the words no useful purpose will
come. But if I am a meditator, I’m practitioner, I have
confidence, because then I know what he has taught to us. I
can experience it. So that’s called self-confidence.
And I think in this our gathering today we will make sure we
can discuss how we can all help each other to make this
meeting a very valuable one. Then when you go home you have
really something to work on.
What is Common to Christian and Buddhist Meditation?
[Sister Hannele welcoming everyone]
Lama Yeshe:
Good afternoon, everybody. I’m very, very happy to be on
this beautiful island of yours. Not only do you have a most
beautiful island, now we have many beautiful people here! We
will try to work together so that we can enrich our life and
become a wholesome human being.
My specialty is meditation. I dedicated 32 years of my life
to it. Out of this, 12 years have been in solitary retreat.
I did three 49-day dark retreats. And every day of my
schedule is 7 hours of meditation. My meditation starts at
3.30 in the morning.
Buddhist principle is: what is your motivation to meditate?
Why do you want to meditate, why do you want to follow a
spiritual path? For example, one motivation could be that if
samsara means drowning in a sea, because of all the
different workings, different chaoses we have, we need to
know how to help any human beings who wish to be helped, by
not letting them to sink into samsara. So, in meditation we
always need to have a proper motivation.
The proper motivation is: how to become a stable and kind
person, how not to become a judgmental or critical person,
how not to criticize or judge other people’s beliefs or
other people’s ways of life. In Buddhism we say: “Don’t ask
everybody fit in your shoes but you learn to fit in
everybody’s shoes.” That is the principle number one.
So, we want to learn to meditate in order to gain wisdom.
Because samsara right now is very tempting, we have so many
choices. Every human being, especially in Europe, lives in
free world and we have lots of choices. But if you have no
wisdom, you don’t actually know what kind of choice you want
to make. Even if you do succeed and make a choice, your
choice doesn’t stick with you. It’s like you are watching
consumer’s TV and you think: “I’ll get that”, but then next
day something else comes. We keep on changing what we think
we need to have to be happy and fulfilled.
In many universities in Europe and America people are doing
lots of research, and they are finding that if you have some
form of a belief system and if you have faith or devotion,
it’s much better than if you have no faith, devotion or
belief.
Faith, devotion and belief are like learning to trust in
yourself. So we want to learn increase our trust in our own
choices, our own judgment. Then, if you are from Christian
background, it’s absolutely necessary to have unconditional
loving-kindness, respect or faith to Christ. If you don’t
have that, your prayer will not make it happen. It’s like
electricity. There has to be both. If there is God or
Christ, there must be you to make this happen by absolutely
unconditional belief or trust. It is necessary to gain
fullest benefit of what you want to do.
According to our belief system we have to have also similar
belief and trust in our own – we call Buddha mind or Buddha-
nature, without doubting. Then we can make progress.
Otherwise many people, because of their upbringing, go
through lots of hardship, lots of people experience not
being able to be brought up properly by their parents. And
also there are many different [spiritual] schools. The
teaching has not been authentic, honest and always true.
People experience lot of pain and suffering. Due to these
reasons so many people around the world right now, they say:
“We don’t want to have anything to do with established
belief system, because they did not fulfil our needs.”
Then also you have a difficulty sometimes with your own
parents. Also the great expectation you have for your
choosing government. When they are not able to fulfil your
expectation, we manage to blame everybody else except
ourselves. Meditation means: we first learn to improve our
state of mind. Then we have enough wisdom. Maybe then we can
reduce the blame for God or civilization or family. It’s
called self-healing. How can we become wholesome unless we
are able to do this self-healing? No outer wealth or choice
will ever make you fully satisfied human being.
That is learning how to meditate. Harmony. On a meadow
anything can grow, an untamed mind according to Buddhism
means lot of weeds. Meditation means we do lots of weeding.
We have to weed out our weakness, our poisons, our desire,
our anxiety, our anger, our jealousy. So, when you keep on
weeding through this meditation, then the field out there
will be very healthy and wholesome.
I’ll give a very simple meditation technique. After that we
talk about how she in her school teach, we will have both
school’s type of teaching.
This technique is seen in Buddhism as one of the highest
form of meditation, but because it doesn’t involve any
chanting or reciting, the mind is yours. Your meditation
with me means whether you believe or not, you never need to
worry about anything.
Because we are in the right place, this place where we are
now is used for meditation, so your body is here. Your mind
should be inseparable from your body. When we meditate,
don’t allow your mind jump out from the body. Bring it back,
it’s called “inseparable”.
Physically relax, mentally relax. Our idea is to be here
now. Normally when you sit here, because your mind has been
very active, very busy, you never know what to do, so most
people who have some emotional disturbance or things they
don’t want to deal with, you go back to the past. So what
you need to say is: no, stop going there. Not even one hour
before. Just be here now. That’s what you have to tell to
your mind. Not in the past any more. Present, present.
Your mind has been always grasping, holding onto something.
It’s like today some you managed to get lost [walking on the
island]. If you manage to get lost without thinking
something, you start immediately thinking: “Now I’m lost.”
So your mind wants to lead to the future. It means, if you
meditate on the future, you might think: “What am I doing
after the talk?” or “What am I going to do this evening?” If
you let your mind go to the future, it’s never ending. So
you need to make an effort to stop leading the future.
So, you should never stay with the past, never lead to the
future, just remember to be calm, relaxed and present here.
That’s called wholesome. Now your mind and body are
inseparable, together. Otherwise, most of the time, even if
our body is here, mind is always somewhere up there doing
something, thinking something, planning something. That’s
why there is no wholesome, there is no fulfilment.
What happens [in meditation] – I’m realistic and I know how
mind works. For the first time in your life you are told
there is nothing you have to do and you will find this is
the most difficult thing you actually have been taught. The
most difficult thing is to ask you do nothing! I think most
of you won’t be able to stay there for five seconds. But if
that happens then you have to anchor your mind into
something. So, because breathing is part of your life, close
your eyes and then start breathing normally in, out (one),
in, out (two). You should start counting the breath.
We do 15 minutes meditation. We will go into real beautiful
silent meditation. You need to do nothing. You can start.
Just relax.
[Sister Hannele guides Christian meditation]
Questions and Answers
Lama Yeshe:
Of course, when we have a gathering of people with different
belief systems or no belief, then meditation actually is
very beautiful. Christianity in a way is very similar,
because Sister is now saying Christ loves you. We also have
visualization, we invite so called bodhisattvas in front of
us. You trust in your spiritual form, so you are pure enough
to receive the bodhisattvas from you. Then the bodhisattvas
can come in a light form and dissolve into you. And you and
the bodhisattva become one. So, this is very much the same,
it is very nice. If you don’t want to do a complicated way,
then my way is dzogchen or mahamudra talk, because it
doesn’t require anything. You need devotion and to make the
connection, then in Buddhism you can visualize the Lama or
Guru. But if you don’t have that sort of belief, faith and
devotion, then you invoke the bodhisattvas. This is very,
very similar.
[Sister Hannele]
Lama Yeshe:
What I want is all of you to see there is so much
similarity. Our aim and goal is same. If people want they
can ask me anything to do with Buddhism. Whether you have
heard something different from what I’m saying or you have
doubts about this Lama. Even if you want to insult Buddha,
that’s fine. I’m here to clarify things - you should not
have the wrong information, you should have the right
information. We are not reading a book. Since I am a live
Lama here, I could answer you very successfully.
Question:
How you celebrate Wesak?
Lama Yeshe:
In Buddhism we have many different schools, Wesak is
actually Theravada tradition, but we also celebrate by
rejoicing. Celebration is rejoicing, make sure we are really
able to rejoice and move forward. According to Buddhism we
must renounce the so called feeling of guilt. We must weed
out the feeling of guilt. How are we able to rejoice if we
have so much feeling of guilt? We must renounce the
guilt-business and move forward.
Question:
I’ve been meditating and the more I meditated the more I
felt I’ve got a buffer zone around me, so when people did
something to me or I did something to them I started to see
what was going on behind, our motivations. And I started
interfering less and less and then, as a Christian, I got
afraid, because Christianity is very much going out, helping
people, starting things, and that made me little bit afraid.
Lama Yeshe:
There is a big difference in this. We become fearless. If
there is no “me”, if there is no Buddha, then we are not
afraid of anything. Because when we have so called
solidification of somebody, of yourself, then through the
solidification fear comes. If you really want to be
connected to Christ, then you don’t want to become cut off
from this connection, so the fear comes.
In Buddhism we actually have more gods than in Christianity,
we have hundreds of different gods. But ultimately we say
they don’t exist. Because it is our mind – we say everything
is mind – mind thinks there is god and mind doesn’t think
there is god. According to your mind god said there is god,
I’m some god. You have absolute belief in this. Buddha says:
“Actually I haven’t made them, I haven’t seen them.”
Therefore I found nothing called buddha. In Buddhism
relatively there is me, you, I visualize bodhisattvas, I
visualize gods. But once I reach the bodhisattva levels, I
let go. It’s like a plane that takes you to space. Then you
let go of the plane. You don’t need the plane, you’ll be in
space. Solidification means you can’t let it go, because you
think you are going to fall out.
If you are a Buddhist, you should look at this fearful form,
who is the one I am afraid of? Am I afraid of losing the
connection to God? If God is something all-pervading, you
can’t cut God off. You should not be fearful of meditating.
Question:
The thoughts I’d like to share with you were said more or
less. When we are near God, in God, there is no fear. God is
Love and there is no fear in love. And when I think
meditating and going near to God I think in Buddhism there
is something in us, we have to get rid of the ego. Which is
a false ego, built by us. It doesn’t exist and we have to
get rid of it. And then there is the real Self, which God
has made. It’s not so easy to put away the things you have
made for you, it makes you a little bit afraid. But there is
nothing to be afraid, because God is Love, and we just have
to let go and receive what there is to get. And the beauty
of it all, you can feel it here when we pray together or we
meditate together as if we had met each other already long
time ago. We are separated as physical persons, but kind of
one.
Lama Yeshe:
I think I have fully understood what you are saying. I think
you have to make sure they understand! I have understood,
this is what I practice.
Question:
I think you understood, I’m not sure how I chose the English
language.
Lama Yeshe:
Yes, then now I think what you need to do is to make sure
you understand what they have to go through. Because we say,
‘one with God’ means weed and pure seed can’t mix together.
We say in Buddhism we have to do cleansing, purification to
get rid of this ego. So then we are the Buddha or we become
Buddha. You are exactly the same. You could be God or God
could be you, because He is the Creator, but ego is in
between. So we need to deal with ego.
But mostly in samsara, they think differently. They don’t
say: “I have to deal with my ego,” they attack other
people’s egos! That’s the way the whole difficulty starts.
So we have to take the challenge and say: we are all
practitioners, that means we do nothing to pacify or hurt
you, other people’s egos. We first pacify our ego. Then
other people can benefit.
[Sister Hannele]
Lama Yeshe:
Many people who are Christian, people like her [the one
making a former question], when they think they are sinners,
they get afraid, that’s why the so called guilt comes. If
you can reassure them saying: God hasn’t made you to be that
person. I think help is necessary.
[Question]
Lama Yeshe:
Number one, we should never think the universe has always
been. You can look to [science], many, many milliards of
years ago there wasn’t a so called Earth, it gradually
transformed. That’s why Buddha said: there wasn’t something
that is here. When he is talking about continuation, it
means this mind, which is beyond here or there or
everywhere. It has no birth and no death. It is a
continuation. In Christianity it is called God. It’s not
the Planet Earth, it’s not a tree, it’s not our body. Even
our most solid body – your scientists are now saying 75% of
our body is nothing more than water.
And we never remember that every second we are changing. We
say: the nature of everything is change. We conceive from
nothing. And we become a little thing in mom’s belly. Then a
toddler. Just every second we are changing. Nothing remains
same. If there is no change, there is a continuation of so
called All-Pervading. So what Buddhists are saying is: we
should never solidify ourselves to anything, because it
keeps on changing. Weather keeps on changing, climate keeps
on changing, our views keep on changing. If we are adaptable
for the change, we are freed, we are more liberated.
Buddhism comes to a conclusion that essence is everywhere.
It means we take tree as a real solid object, but actually
it started from nothing growing into tree. One day it will
dissolve into nothing. Everything is just like this, even
the Planet of Earth, which is the most solid object we have,
according to Buddha’s teaching, it is going to dissolve into
emptiness. Within a certain period of time it will be
destroyed by fire and water. The Earth will not exist
forever. But this mind cannot be destroyed, because it
hasn’t got shape, colour or form. When there is no shape,
colour or form, how can you destroy it? If there is no
shape, no colour, no form, how can we say something exists?
So Buddhism comes to a conclusion: we see nothing, we hear
nothing, we feel nothing, we measure nothing. If we can’t
say anything, what can we say?
[Sister Hannele]
Lama Yeshe:
Your mind is it. If you don’t have a good, strong positive
mind, how you actually make connection to the Christ, if you
have no belief and faith? Acquire this strong and positive
mind. According to Buddhism we all have a mind. Mind is the
only thing, which allows us to be connected to the Christ or
connected to Buddha-nature, whatever it is. It is the mind
we work with. We need to keep on learning to meditate. Yes,
go deeper into the mind, the yogi’s mind. I talk about
quality of mind. Read Yogi’s mind, it says: “Even
though we can never say mind has wings, it is all over the
place. Even though we can’t say mind has eyes, it seems to
see everything.” If we sit and say: “Mind, please stay with
us,” mind wants to go away. If we sit here and say: “Mind,
please go away,” mind won’t go. So mind is most unworkable,
if we don’t know how to work with it.
The essence of working with the mind is, if you are
Christian: you have strong, strong devotion to Christ, so it
pacifies this negative, strong doubtful energy. Get rid of
that. If you are Buddhist, it’s very strong and good
battlefield. Because Buddha is saying: what I have got, you
all have got. You just follow or find yourself, where the
Buddha mind is. So there is nothing we need to doubt or look
for anything elsewhere, than looking into yourself. This all
requires meditation, calming mind, positive engagement,
believing in what we are doing.
Prayer, meditation, whatever. If we don’t have pure mind,
even if God is in front of you, you will never find Him. You
need to have this pure mind, it’s like people with no eyes
can’t see God. You have to have pure eyesight. Buddhism is
same. If you don’t have pure motivation, you can’t see.
I want to thank you and I hope you all learned something or
gained something. Thank you.
Audience:
Thank you!
©
Rokpa Finland ry 2011
Kotisivu
/
Homepage |